Emily Dikinson

Emily Dickinson

I never hear the word “escape”
Without a quicker blood
A sudden expectation,
A flying attitude!

I never hear of prisons broad
By soldiers battered down,
But I tug childish at my bars
Only to fail again!

(1859)

                        ***

Non ascolto mai la parola “fuga”
senza un più vivo sangue,
un’inattesa speranza,
un’attitudine al volo!

Mai sento di ampie prigioni
abbattute da soldati,
senza trascinarmi alle mie sbarre
solo per fallire di nuovo!

Trad. di A. Q.

(Testo di riferimento da: Dickinson – Poesie, Grandi Tascabili Economici Newton, 2008)